More titles to consider

Shopping Cart

You're getting the VIP treatment!

With the purchase of Kobo VIP Membership, you're getting 10% off and 2x Kobo Super Points on eligible items.

Item(s) unavailable for purchase
Please review your cart. You can remove the unavailable item(s) now or we'll automatically remove it at Checkout.


In this clarion translation of Laotzu's Tao Te Ching, first published in 1919, Goddard brings the complexity and depth of the ancient philosopher's poetry into the English language, his great love for the topic overcoming the necessary shortcomings of translation. There are three concepts that are essential to the Tao Te Ching-Tao, Te, and Wu Wei-- that all have complex meanings that cannot be directly translated, but spiritual seekers and those with an interest in philosophy and religion will find Goddard's treatment of Laotzu lyrical and deeply meaningful. American writer DWIGHT GODDARD (1861-1939) studied at a monastery in Kyoto, Japan, for a year and was among the first Westerners to bring Zen Buddhism to the United States. His most famous book is The Buddhist Bible (1938).

Ratings and Reviews

Overall rating

No ratings yet
5 Stars 4 Stars 3 Stars 2 Stars 1 Stars
0 0 0 0 0

Be the first to rate and review this book!

You've already shared your review for this item. Thanks!

We are currently reviewing your submission. Thanks!


You can read this item using any of the following Kobo apps and devices:

  • IOS