A Rakuten Company

More titles to consider

Shopping Cart

itemsitem

Synopsis

Most English translations of INFERNO are full of colorful, but meaningless language based on today's modern standards. Some translations are so elaborate that they are as difficult to read as the original Italian version. This translation uses the Longfellow translation as a base, but replaces the obscure or antiquated verbiage with the language of Modern English. This translation could easily be read and understood by today's reader.

People who read this also enjoyed

Get a 1 year subscription
for / issue

CUSTOMER REVIEWS

Dante's Inferno: In Modern English
Average rating
5 / 5
1 person found this helpful
Spectacular
July 16th, 2013
This translation made it a pleasure to read!o
Helpful? Yes | No | Report

1 review

Read This On

You can read this item using any of the following Kobo apps and devices:

  • DESKTOP
  • eREADERS
  • TABLETS
  • IOS
  • ANDROID
  • BLACKBERRY
  • WINDOWS